Quote from: Shock on December 25, 2022, 18:18
The google translate text is more or less accurate in translating the conversation but it dosent give the full picture of the gruesome insults Moskiri was using. The part where Hugo uses a curse word or two is how generally conversations between balkan people go but then Moskiri just starts insulting him and his mother in a degenerative and unintelligent way.
Okay I'm not taking any sides here because I don't really care, but it was Hugo who started insulting Moskri's mother first. Also, that Google translation is worthless, there's hardly anything translated correctly. Most of it is completely random.